ALTERNATIIVSEID ETÜMOLOOGIAID V PERU, VAIBUMA, VELBAS, VIDEVIK, VISTAR JA VÄNGE
ALTERNATIVE ETYMOLOGIES V
Author(s): Lembit VabaSubject(s): Comparative Linguistics, Finno-Ugrian studies, Baltic Languages, Evaluation research
Published by: Teaduste Akadeemia Kirjastus
Keywords: etymology; loanwords; Estonian language; Finnic languages; Baltic languages;
Summary/Abstract: The article presents new or clarified etymological interpretations of the words peru ‘easily startled, skittish, given to bolting (of a horse)’, vaibuma ‘to grow weaker, fade away, die’, velbas ‘sly, crafty (person)’, videvik ‘twilight’, vistar ‘pimple, pustule’ and vänge ‘disgusting, foul (taste)’. Julius Mägiste speculated that Estonian peru : peru ‘easily startled, skittish, given to bolting’ (of a horse); unruly, boisterous, recalcitrant (of a person=’, Votic pero ‘recalcitrant, cunning (of a horse)’, Ingrian pero(i) id. is a derivation with the diminutive suffix *-oi̯ from the noun *perä ‘rear, back part’, which has presumably been abstractified into an adjective from the compound word *peroi̯-he̮poi̯, to “refer to a horse that jolts backward or bolts”.
Journal: Emakeele Seltsi aastaraamat
- Issue Year: 2018
- Issue No: 64
- Page Range: 259-276
- Page Count: 18
- Language: Serbian