Interdisciplinaritatea activității de jurist-lingvist în cadrul Curții de Justiție a Uniunii Europene
Interdisciplinarity in a lawyer linguist’s work at the Court of Justice of the European Union
Author(s): Veronica DurbacăSubject(s): Translation Studies, EU-Legislation
Published by: Editura Universităţii »Alexandru Ioan Cuza« din Iaşi
Keywords: interdisciplinarity; lawyer linguist; Court of Justice of the European Union; legal translation;
Summary/Abstract: Lawyer linguists’ field of expertise is interdisciplinary per se, given that it includes both law and translation. This paper is looking beyond this expected interdisciplinarity in order to show which other fields can be part of a lawyer linguist’s work; thus, terminology, logic, legal argumentation, traductology, comparative law, computer science, critical discourse analysis, linguistics and sociolinguistics are analyzed in this respect.
Journal: Analele Științifice ale Universităţii Alexandru Ioan Cuza din Iași, seria Ştiinţe Juridice
- Issue Year: LXV/2019
- Issue No: 1
- Page Range: 27-36
- Page Count: 10
- Language: Romanian