The reception of Yiddish literature after World War II: "Dos lid fun oysgehargetn yidishn folk" by Yitskhok Katsenelson Cover Image

Zur Rezeption jiddischer Literatur nach dem 2. Weltkrieg am Beispiel von "Dos lid fun oysgehargetn yidishn folk" von Yitskhok Katsenelson
The reception of Yiddish literature after World War II: "Dos lid fun oysgehargetn yidishn folk" by Yitskhok Katsenelson

Author(s): Magdalena Sitarz, Andrzej Pawelec
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Theory of Literature
Published by: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Keywords: Katsenelson; Yiddish literature; Shoah literature in translation

Summary/Abstract: Yitskhok Katsenelson was a Jewish writer, teacher and translator; he was murdered on May 1st, 1944 in Auschwitz. His work Dos lid fun oysgehargetn yidishn folk [The Song of the Murdered Jewish People] which is one of the most important literary testimonies of the Shoah, was created in the period from October 3rd, 1943 to January 17th, 1944 in the internment camp Vittel in France. Katsenelson had hoped that his Yiddish-language lament would resonate after the war, especially in Israel but also around the world. In our contribution we would like to discuss whether these hopes have been realized.

  • Issue Year: 2019
  • Issue No: 28
  • Page Range: 33-51
  • Page Count: 19
  • Language: German
Toggle Accessibility Mode