The Emergence of Grammar and Meaning in Intertextual and Interlinguistic Practice Cover Image

The Emergence of Grammar and Meaning in Intertextual and Interlinguistic Practice
The Emergence of Grammar and Meaning in Intertextual and Interlinguistic Practice

Author(s): Đorđe Božović, Borko Kovačević
Subject(s): Language and Literature Studies, Theoretical Linguistics, Morphology, Syntax, Semantics, South Slavic Languages, Translation Studies
Published by: Editura Politehnica
Keywords: Balkan languages; nominal morphosyntax and semantics; (non-)specificity;translation;

Summary/Abstract: The paper examines expression of (non-)specificity in a Serbo-Croatian translation from Albanian, by analyzing motivation behind translator’s choices to diverge from the source expression of nominal morphosemantic categories such as number and degree. We argue that grammatical and semantic features of the target language, that are otherwise morphologically less transparent, in that way emerge through intertextual and interlinguistic practice, such as translation. As a language contact scenario, this allows for a possible explanation of the emergence of shared morphosyntactic features in the languages of the Balkans, the so-called “Balkanisms”.

  • Issue Year: 2019
  • Issue No: 18
  • Page Range: 79-89
  • Page Count: 11
  • Language: English
Toggle Accessibility Mode