Small clauses in English and Bosnian, Croatian, and Serbian
Small clauses in English and Bosnian, Croatian, and Serbian
Author(s): Izela Habul-ŠabanovićSubject(s): Syntax, South Slavic Languages, Philology, Translation Studies
Published by: Institut za jezik
Keywords: small clause; secondary predication; contrastive analysis; translation equivalent;
Summary/Abstract: Small Clauses in English represent one of the basic concepts of modern generative grammar and they are characterized as minimal units of non-verbal predication, where the predication relation between the subject and the predicate is established in the absence of a finite verb form. In traditional grammars, they are generally referred to as “secondary predication” constructions. As the concept of a “small clause” is not familiar in the context of traditional descriptive grammars of Bosnian, Croatian, and Serbian, the aim of this paper is to make a preliminary contrastive analysis of how these or similar constructions are realized in Bosnian, Croatian, and Serbian through translation equivalents and how they are treated in traditional grammars. Additionally, we have applied several tests typically used in English literature to prove the constituency of small clauses in order to establish whether or not these constructions could form a separate constituent at the sentence level in Bosnian, Croatian, and Serbian as well.
Journal: Književni jezik
- Issue Year: 2019
- Issue No: 30
- Page Range: 181-208
- Page Count: 28
- Language: English