JEZIK RAŠKOGA RUDARA
THE LANGUAGE OF THE “RAŠKI RUDAR“ (RAŠA MINER)
Author(s): Teodora Fonović Cvijanović, Vanessa Vitković MarčetaSubject(s): Historical Linguistics, South Slavic Languages
Published by: Filozofski fakultet, Sveučilište u Splitu
Keywords: “Raški rudar“; Croatian language in the 20th century; Istria; language and orthographical analysis;
Summary/Abstract: With the end of the World War II and the fall of the Independent State of Croatia started a new period in the standardization of the Croatian language, which received a substantial media coverage due to its political engagement. The interest in linguistic issues thus became more widespread in the general population. This paper illustrates the main guidelines of the language policy during the milestone events from the AVNOJ period, the Novi Sad meeting and Novi Sad Orthography, the Declaration on the name and status of the Croatian Literary language and the Croatian Spring, up to the 1990s. Since the language of the media was not free of ideological attitudes, this research will show how the political situation affected the language of Istrian periodicals. The research is focused on the orthographical and linguistic peculiarities of the magazine “Raški rudar“ (Raša Miner), issued intermittently by the workers’ union branch of the Association of Miners and the management of the “Istarski ugljenokopi“ (Istrian collieries) from 1947 to 1990. The aim is to compare them to the then normatively acceptable and orthographical solutions. The analysis of texts written by “ordinary“ people, workers, will shed additional light on the repercussions of the language policy in the socialist period, which will help complete the image of the orthography and language of the time.
Journal: Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Splitu
- Issue Year: 2017
- Issue No: 9
- Page Range: 19-36
- Page Count: 18
- Language: Croatian