Against book poisoning: World literature’s narratives and the case of the “Dictionary of the Khazars” Cover Image

Against book poisoning: World literature’s narratives and the case of the “Dictionary of the Khazars”
Against book poisoning: World literature’s narratives and the case of the “Dictionary of the Khazars”

Author(s): Mirna Radin-Sabadoš
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Serbian Literature, Translation Studies
Published by: Ústav svetovej literatúry, Slovenská akadémia vied
Keywords: Narrativity; World literature; Patronage; Dictionary of the Khazars; Milorad Pavić;

Summary/Abstract: The processes of translation and critical reception of a literary work being adopted as a text of world literature and therefore translated into English, before all other factors, are governed by (social) narratives, as proposed by Somers and Gibson (1994) and Mona Baker (2006). Being a part of a larger system, the narratives in question are perceived as an instrument in “rewriting and manipulation” (Lefevere 1992) establishing an international or global setup of world literature studies. A case study examining the position/interpretation of The Dictionary of the Khazars by Milorad Pavić within this framework serves as an illustration of the process.

  • Issue Year: 12/2020
  • Issue No: 1
  • Page Range: 19-29
  • Page Count: 11
  • Language: English
Toggle Accessibility Mode