Twenty Centuries of Literature, or Intertextuality as Writing Strategy: Correspondence of Fradique Mendes by Eça De Queirós Cover Image

Vingt siècles de littérature ou une contre-façon de dire : La correspondance de Fradique Mendes d’Eça de Queirós
Twenty Centuries of Literature, or Intertextuality as Writing Strategy: Correspondence of Fradique Mendes by Eça De Queirós

Author(s): Vlasta Dufková
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Univerzita Karlova v Praze, Nakladatelství Karolinum
Keywords: Portuguese literature; plagiarism; Romantic mystification; heteronymy; semi-peripheral culture; invisible work; intertextuality

Summary/Abstract: Using the genesis of A Correspondencia de Fradique Mendes (1900), a no- vel by the Portuguese writer Eça de Queirós, this comparative study deals with the invented author phenomenon along the tie-line joining Romanticist mystification (Prosper Mérimée, Manuscript of Zelená Hora) and modernistic “heteronymy” (Fernando Pessoa). Based on the concepts of “invisible work”, “between-place” (Silviano Santiago) and “semi-periphery culture”, it attempts to use the history of the creation of Fradique Mendes’ “proto-heteronym” set in the West European literary history context in order to prove that Queirós’ostensible imitativeness of period French paragons is in fact a well-designed and thought-out writer ’ s strategy. The deliberate radical use of intertextuality and cultural “translation” as matrix for heteronymy is an ironic reaction by a representative of “marginal” culture against accusation of plagiarism permanently imminent from period “centre” even though the latter itself draws on earlier literary intertexts including those of Portuguese provenance (Fernao Mendes Pinto).

  • Issue Year: 2015
  • Issue No: 1
  • Page Range: 225-247
  • Page Count: 23
  • Language: French