ANALISI DELLE CARATTERISTICHE MORFOSINTATTICHE DEI DIPLOMI E CERTIFICATI DI STUDIO ITALIANI E DELLA LORO TRADUZIONE IN MONTENEGRINO
ANALYSIS OF THE MORPHOSINTAXIC PROPERTIES OF THE LANGUAGE OF ITALIAN DIPLOMAS AND CERTIFICATES OF STUDIES AND THEIR TRANSLATIONS INTO MONTENEGRIN
Author(s): Deja PiletićSubject(s): Translation Studies
Published by: Filološki fakultet, Nikšić
Keywords: linguaggio giuridico-amministrativo; traduzione giurata; italiano; montenegrino; diplomi; certificati di studio
Summary/Abstract: Il lavoro si propone di presentare i risultati della ricerca che si occupa delle caratteristiche morfosintattiche della lingua dei diplomi di laurea e certificati di studio italiani e della loro traduzione. La ricerca è stata svolta su un corpus composto da sessanta documenti originali italiani con le loro traduzioni giurate eseguite in lingua montenegrina. Oltre ai tratti morfosintattici tipici del linguaggio giuridico-amministrativo e riscontrabili nella stesura dei documenti in questione, la ricerca dovrebbe svelarci anche le caratteristiche della loro traduzione in montenegrino, nonché le corrispondenze e possibili incongruenze tra le due lingue in relazione allo stesso registro linguistico. Pertanto, riteniamo che i risultati presentati in questo lavoro saranno applicabili sia nella didattica della traduzione specializzata in generale, che nella prassi della traduzione giuridica in Montenegro.
Journal: Folia Linguistica et Litteraria
- Issue Year: 2020
- Issue No: 30
- Page Range: 195-210
- Page Count: 16
- Language: Serbian, Italian