„Mnie po rusku było ciężko gadać”. Rozmowy z mieszkanką wsi Biełostok na Syberii
“It was hard for me to speak Russian”: Interviews with a resident of the village of Belostok in Siberia
Author(s): Sergiej SkorwidSubject(s): Comparative Linguistics, Sociolinguistics, Western Slavic Languages, Eastern Slavic Languages
Published by: Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk
Keywords: North-eastern Borderland dialect of Polish in Western Siberia; field research; commented interviews with the only user; dialectological commentary; inherited features and innovations;
Summary/Abstract: The fieldwork in the formerly Polish village of Belostok in the Tomsk Region (Western Siberia) undertaken in 2017 is a continuation of the previous study of the idiolect of its sole Polish-speaking resident initiated by Natal’ia Anan’eva fourteen years ago. This article presents a record and commentary of two interviews with this speaker, Ms Maria Markish (Markisz) (born in 1928). The first of them was conducted in April 2017 by Agnieszka Kaniewska from the University of Wrocław (Rev. Krzysztof Korolczuk SJ also took part), and the second one – by the author of this paper in May the same year, with the assistance of A. Kaniewska. It remains to be hoped that the two collectively conducted interviews come as a sign of wider international cooperation in future studies on Polish dialects in Russia.
Journal: Acta Baltico Slavica
- Issue Year: 2019
- Issue No: 43
- Page Range: 188-205
- Page Count: 18
- Language: Polish