Properties  and  ways  of  translating  the  names  of  the  episodes of Masha and the Bear animated film into Polish Cover Image

Особенности и способы перевода названий серий мультфиль-ма Маша и медведь на польский язык
Properties and ways of translating the names of the episodes of Masha and the Bear animated film into Polish

Author(s): Natalya Didenko
Subject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Fine Arts / Performing Arts, Applied Linguistics, Eastern Slavic Languages, Film / Cinema / Cinematography, Philology, Translation Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie
Keywords: audio-visual translation; paratext; national and cultural component; literal translation; free translation

Summary/Abstract: The main name and the set of the headings of Masha and the Bear animated film, as elements of the paratext, play an essential role in determining the characteristic properties of a product. They point to the national and cultural factors conditioning the animated film which manifest themselves on various (audio and video) levels of information transfer. The set of the headings is characterised by a high level of saturation with national and cultural elements such as sayings, phrases, quotations from classic literary works as well as from folklore, quotations from the songs which the Russian audience is familiar with, allusions to films and other television broadcasts. The translation of such names is more difficult and poses a real challenge for the translator. Three types of translation have been observed: literal translation, free translation and substitution. At the same time, it was neutralisation that was the leading strategy of translating headlines containing national and cultural elements. One of the justifications for the approach selected may be the type of the audience – children who – because of their insufficient cognitive experience – will not be able to decipher the coded connotations.

  • Issue Year: 2/2020
  • Issue No: XXV
  • Page Range: 173-190
  • Page Count: 18
  • Language: Russian
Toggle Accessibility Mode