French Realism Socialist in Translation in Romania: P. Courtade, P. Daix, P. Gamarra, J. Laffitte, C. Morgan, V. Pozner, A. Still Cover Image

Du réalisme socialiste français en traduction roumaine: P. Courtade, P. Daix, P. Gamarra, J. Laffitte, C. Morgan, V. Pozner, A. Stil
French Realism Socialist in Translation in Romania: P. Courtade, P. Daix, P. Gamarra, J. Laffitte, C. Morgan, V. Pozner, A. Still

Author(s): Daniela Măriucuţa
Subject(s): Politics / Political Sciences
Published by: Fundaţia »Societatea Civilă« (FSC)
Keywords: translation; French realism socialism; reception; novel; Romania; communism

Summary/Abstract: This article aims to underline the very specific reception that is being made to the french realist socialist novel in translation in Romania between 1948 and 1965. It is a period of numerous political, social and ideological contradictions and changes with an immediate impact on the historical cultural transfers between the two countries, France and Romania. If most cultural connections are cut for political reasons, the realist socialist novel recreates a surprising link. Being, by excellence, the literary product of the Communist bloc, the realist socialist novel proves to be an exportable genre, who seems to have already conquered the french literary field. This argument fascinates the Romanian literary agents and the the french realist socialist novel enjoys a privileged reception, even if for a short moment. The interest of such study consists, therefore, in both the singularity and the symbolic importance of the phenomenon. L. Aragon, P. Courtade, P. Daix, P. Gamarra, J. Laffitte, C. Morgan, A. Stil are received because of their political engagement, of course, but also in gratitude for the service done to the cultural program of the left in the West.

  • Issue Year: XXI/2013
  • Issue No: 176
  • Page Range: 5-19
  • Page Count: 15
  • Language: French
Toggle Accessibility Mode