Postanak leksikološkog problema u hrvatskom jeziku dostojanstvenik - velikodostojnik
La genese du probleme lexicologique en croate: dostojanstvenik - velikodostojnik
Author(s): Valentin PutanecSubject(s): Lexis, South Slavic Languages, Philology
Published by: Hrvatsko filološko društvo
Keywords: Croatian language; Linguistics; Slavic Studies; Philology; Lexis;
Summary/Abstract: L'auteur analyse l'historique des polarisèmes dostojanstvenik (Croaţie) vis-à-vis de vellikodostojnik (Serbie). 11 constate que le premier provieni en tanı que derive des temps de la langue allineile slave, en provenance du 9-ème s., registre depuis la pre¬mière moitié du 19-ème s.. et que le second provieni en Serbie en tant que caique de Fall. Grosswitrdenìniger (forge, lui aussi. au 19-ème s.).
Journal: Jezik: časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika
- Issue Year: 45/1997
- Issue No: 2
- Page Range: 59-63
- Page Count: 5
- Language: Croatian