WHICH GREEK CONCEPT IS TRANSLATED BY ESSENTIA ? PRELIMINARY CONTRIBUTION TO A CRITICAL HISTORY OF THE LATIN PHILOSOPHICAL LEXICON Cover Image
  • Price 4.90 €

QUEL CONCEPT GREC TRADUIT ESSENTIA ? CONTRIBUTION PRÉLIMINAIRE À UNE HISTOIRE CRITIQUE DU LEXIQUE PHILOSOPHIQUE LATIN
WHICH GREEK CONCEPT IS TRANSLATED BY ESSENTIA ? PRELIMINARY CONTRIBUTION TO A CRITICAL HISTORY OF THE LATIN PHILOSOPHICAL LEXICON

Author(s): Clara Auvray‑Assayas
Subject(s): Metaphysics, Lexis, Ancient Philosphy, Philology, Translation Studies, Ontology
Published by: EDITURA POLIROM S.A.
Keywords: Greek concept; Essentia; Methodological perspective; Latin texts; History of essentia;

Summary/Abstract: Which Greek concept is translated by essentia? The question is raised from a methodological perspective and aims at re‑examining the Latin texts on which philologists have based the history of essentia. Neither Cicero nor Seneca used the term, because they did not need it: its philosophical meaning is fully developed only when the theological discussions about the Trinity arise. The absence of essentia in the classical period gives some useful information about the way Plato was read at Rome: thus a critical history of the Latin philosophical lexicon should contribute to a better understanding of the reception of Greek philosophy in Rome.

  • Issue Year: 2021
  • Issue No: 18-19
  • Page Range: 91-102
  • Page Count: 12
  • Language: French
Toggle Accessibility Mode