Challenges for professional translation and interpretation in the future Cover Image

Wyzwania w zakresie profesjonalnych tłumaczeń pisemnych i ustnych w przyszłości
Challenges for professional translation and interpretation in the future

Author(s): André Lindemann
Subject(s): Translation Studies
Published by: Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Keywords: future challenges; changes in the translation & interpretation industry; new approach to the profession; specialisation; new technologies

Summary/Abstract: More and more content is being created all over the world and it is simply not possible for all this to be translated by human translators. The profession of translators is far from being abolished, but it is subject to serious changes. Completely new tasks await the translators. It is not only machines that have to be “reprogrammed.”The same can be said about the profession of interpreters. Here, we are also dealing with the changing work environment, with price pressure, impact of new technologies, changes in working conditions. In the future, we need not only new skills, but also a completely new approach to our profession. Are we prepared for this and how are we prepared for it? What do we need for this? How can professional associations help?

  • Issue Year: 2019
  • Issue No: 10
  • Page Range: 383-389
  • Page Count: 7
  • Language: Polish
Toggle Accessibility Mode