LEXICAL CREATIVITY IN NICOLAE MILESCU SPĂTARUL  ʼs TRANSLATION OF THE SEPTUAGINT. NOUN FORMATION THROUGH CONVERSION IN OLD ROMANIAN  (MS 45) Cover Image
  • Price 4.50 €

LEXICAL CREATIVITY IN NICOLAE MILESCU SPĂTARUL ʼs TRANSLATION OF THE SEPTUAGINT. NOUN FORMATION THROUGH CONVERSION IN OLD ROMANIAN (MS 45)
LEXICAL CREATIVITY IN NICOLAE MILESCU SPĂTARUL ʼs TRANSLATION OF THE SEPTUAGINT. NOUN FORMATION THROUGH CONVERSION IN OLD ROMANIAN (MS 45)

Author(s): Adriana Sala (Vlăduț)
Subject(s): Language and Literature Studies, Romanian Literature, Philology
Published by: Editura Universitatii din Oradea
Keywords: Old Romanian language; word conversion; Bible translations; Nicolae Milescu Spătarul; Nikolai Spathari; Romanian manuscripts of the 17th century; Bucharest Bible;

Summary/Abstract: In our approach, we will discern to what extent the premise that Nicolae Spătarul Milescu fashioned the language is validated. We will focus on the occurrences of conversion, in order to observe which of them prevail and which are less used or completely missing. The analyzed corpus is the first complete translation in Romanian of The Old Testament from Greek (of The Septuagint), translation undertaken by the scholar Milescu while in Constantinople (from 1661 to 1664). The revised edition of this manuscript is to be found in the Bucharest Bible of 1688. Milescu's translation, contained in the Romanian Manuscript 45, is kept at the Cluj branch of the Romanian Academy Library. Since 2016, the manuscript has been available as edited text with each page of the original in facsimile in Eugen Munteanu's edition. Nicolae Milescu put in circulation words in new contexts which allowed the phenomenon of conversion in Romanian to prefigure some of its future linguistic rules. The conversion occurrences in the corpus are analyzed in this article from a diachronic perspective. All possible classifications of conversion are taken into account. The act of passing the words from one grammar class to another within the new context of translation is a proof of enlarging the w0rd potencies, a form of language enrichment, and of establishing new paths of circulation for words.

  • Issue Year: 27/2020
  • Issue No: 1
  • Page Range: 201-218
  • Page Count: 18
  • Language: English
Toggle Accessibility Mode