„Prousti tanulságok”. Kritikai olvasatok és poétikai alakzatok a két háború közötti magyar irodalomban
“Proustian Lessons”: Critical Readings and Poetic Figures in the Inter- War Hungarian Literature
Author(s): D. János MekisSubject(s): Comparative Study of Literature, Hungarian Literature
Published by: Korunk Baráti Társaság
Keywords: Marcel Proust; world literature; Hungarian modernism; literary translation; cultural transfer; critical reception; poetic impact
Summary/Abstract: Explored by specialists, Marcel Proust’s À la recherche du temps perdu was reviewed in Hungary for the first time in the early 1920s, and has become one of the most important literary reference texts in the literary field by the end of the next decade. Several excellent essayists wrote about it during the period, and the critical reception was apparently even more enlivened by a publication of Albert Gyergyai’s illuminated translation presenting the first volumes of the novel. Focusing on different forms of interpretation, the paper offers a survey of a large number of critical papers and some alternative translation experiments. On the other hand, the author is obsessed with the idea that Proust’s masterpiece also had a relevant poetic effect on Hungarian literature, even if it was not always conspicuous. In the context of Benjamin and Beckett, certain dialogic strategies of “Proustification” prove to be particularly noteworthy and significant in literary works by such important Hungarian modernists as Dezső Kosztolányi and Sándor Márai.
Journal: Korunk
- Issue Year: 2021
- Issue No: 06
- Page Range: 30-38
- Page Count: 9
- Language: Hungarian