A STUDY ON THE VOCABULARY OF ŞÂHİDÎ’S DICTIONARY IN VERSE Cover Image

ŞÂHİDÎ’NİN MANZUM LÜGÂTİNİN SÖZ VARLIĞI ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME
A STUDY ON THE VOCABULARY OF ŞÂHİDÎ’S DICTIONARY IN VERSE

Author(s): Yılmaz İnce
Subject(s): Language studies, Recent History (1900 till today), Lexis, Historical Linguistics, 16th Century, Turkic languages
Published by: Karadeniz Araştırmaları Merkezi
Keywords: Dictionary; In Verse Dictionary; Şâhidî; Tuhfei Şâhidî; Vocabulary;

Summary/Abstract: Cause of dictionaries cover the entire vocabulary of a language, they are the basic resources for the survival, preservation and transfer of that language to future generations. Verse dictionaries, on the other hand, were the types of dictionaries that we encountered in the Ottoman field, especially since the XVI. century. Although some of them were written to show the artistic power of the author, most of the verse dictionaries were written to be used in the field of education. Bilingual verse dictionaries were prepared that are easier to memorize, especially depending on the importance of memorization in foreign language learning activities. One of these dictionaries is "Tuhfe-i Şâhidî", which is a Persian-Turkish verse dictionary written by Şâhidî İbrahim Dede to understand Mevleviism and especially Mevlana, who wrote all his works in Persian. In this article, the vocabulary of Şâhidî's dictionary will be examined and the features of the vocabulary of his era will be determined. In addition to being a diachronic work in a way, this analysis will try to explain the developments and changes in the vocabulary of the language by making simultaneous determinations by making connections between the vocabulary of that day and the present vocabulary.

  • Issue Year: 2021
  • Issue No: 69
  • Page Range: 209-218
  • Page Count: 10
  • Language: Turkish
Toggle Accessibility Mode