Les conceptualisations contemporaines de l’activité de traduction élaborées par les responsables d’entreprises de traduction françaises
Contemporary Conceptualisations of Translation Activity Proposed by Representatives of French Translation Enterprises
Author(s): Anna KuźnikSubject(s): Translation Studies
Published by: KSIĘGARNIA AKADEMICKA Sp. z o.o.
Keywords: translation; conceptualisation of translation activity; translation services; translation enterprise
Summary/Abstract: In this article, we examine to what extent the traditional conceptualisation of translation activity, i.e. the interlingual translation, has been enriched recently by elements of intralingual and intersemiotic translation. In the exploratory stage of the study, carried out in the late 2015, interviews with representatives of five French translation enterprises were analysed. The study reveals elements that demand an enlargement of the concept of translation: new transcreation service, audiovisual translation assignments and need for reformulating poorly written texts before translation.
Journal: Między Oryginałem a Przekładem
- Issue Year: 2019
- Issue No: 46
- Page Range: 25-40
- Page Count: 16
- Language: French