Тенденции и проблеми при съвременните български преводи на старогръцка и римска проза (1995 – 2020)
Trends and Issues in Contemporary Bulgarian Translations of Ancient Greek and Roman Prose (1995 – 2020)
Author(s): Violeta Gerdzhikova, Nevena Panova
Subject(s): Language and Literature Studies, Translation Studies
Published by: Великотърновски университет „Св. св. Кирил и Методий”
Keywords: translations into Bulgarian; classical languages; translation and reception of Ancient Greek and Roman texts
Summary/Abstract: The paper presents a survey of the translations from classical languages published in the last three decades, focusing mainly on the prose works. The period under consideration is subdivided into two sub-periods, 1995 – 2005 and 2005– 2020. Predominant trends for both of them are noted, including the prevalence of Greek original texts, the persisting interest in philosophical authors (particularly Aristoteles), and the lasting tendency, with some notable exceptions, to give attention to texts which have not been previously translated into Bulgarian.
Book: Societas Classica. Култури и религии на Балканите, в Средиземноморието и Изтока. Том 11
- Page Range: 48-59
- Page Count: 12
- Publication Year: 2021
- Language: English, Bulgarian
- Content File-PDF