M. Arcta słownik frazeologiczny jako źródło do badań frazeologii polskiej dwudziestolecia międzywojennego
M. Arcta słownik frazeologiczny (M. Arct’s Phraseological Dictionary) as a source for studying Polish phraseology of the twenty years’ interwar period
Author(s): Gabriela Dziamska-Lenart
Subject(s): Theoretical Linguistics, Applied Linguistics, Philology
Published by: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Keywords: lexicography; phraseography; idiom dictionary; Henryk Galle
Summary/Abstract: The article presents the achievements of Henryk Galle (1872–1948) in the field of lexicography and phraseology. The researcher, along with the publisher, Michał Arct (1840–1916), edited M. Arct's Illustrated Dictionary of the Polish language (1916) and introduced numerous supplements to M. Arct's Phraseological Dictionary (1928). H. Galle developed the third edition (1928) of the first Polish phraseological dictionary, written by Antoni Krasnowolski (1855–1911). H. Galle understood phraseology as a collection of idiomatic expressions and phrases, characteristic of the native language. The dictionaries presented in the article have been recognized as a valuable source for the study of changes in the phraseological resources of the Polish language.
Book: Leksykografia w różnych kontekstach. Tom 2
- Page Range: 95-108
- Page Count: 14
- Publication Year: 2020
- Language: Polish
- Content File-PDF