Problem ekwiwalencji terminów w międzynarodowej
komunikacji naukowej w kontekście projektu wielojęzycznego słownika encyklopedycznego typów dokumentów
The Problem of Term Equivalence in International Scientific
Communication in the Context of the Project of a Multilingual
Encyclopaedic Dictionary of Document Types
Author(s): Elżbieta Herden, Jakub Maciej ŁubockiSubject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Theoretical Linguistics, Communication studies, Lexis, Philology, Phraseology
Published by: Komisja Nauk Filologicznych Oddziału Polskiej Akademii Nauk we Wrocławiu
Keywords: multilingual dictionary; types of documents; scientific communication; terminological equivalence
Summary/Abstract: The purpose of this study (based on the analysis and discussion of cases of erroneous use of words monografia / monograph, autentykacja/authentication, kolaboracja/collaboration, pamflet/pamphlet, stary druk/alter Druck, Frühdruck/old print, old book) was to outline the problem of term equivalence resulting from unintentional linguistic interference (loanwords, tautonymy, anisomorphy, calques) in the communication of various members of the scientific community (authors, translators, editors and proofreaders). Multilingual dictionaries, noting only the equivalents without indicating their meaning or examples of their use, not only do not protect against committing such errors, but can also be their source. The study resulted in a concept of a multilingual encyclopaedic dictionary, which, by preventing the incorrect equivalence of terms in the field of document types, will help in formulating correct oral and written presentations, descriptions of documents used in information resources, their correct translation and building search tools on their basis – in particular, bibliographic databases and digital libraries, where they are used as a search or selection criteria for materials
Journal: Academic Journal of Modern Philology
- Issue Year: 2021
- Issue No: 13
- Page Range: 149-170
- Page Count: 22
- Language: Polish