Reflection on semantic structure of a dictionary entry (Polish lexeme “przejść” and its Russian equivalents) Cover Image

Struktura semantyczna artykułu hasłowego w słowniku przekładowym (polski leksem „przejść” i jego rosyjskie odpowiedniki)
Reflection on semantic structure of a dictionary entry (Polish lexeme “przejść” and its Russian equivalents)

Author(s): Maciej Labocha
Subject(s): Lexis, Semantics, Western Slavic Languages, Eastern Slavic Languages
Published by: Polskie Towarzystwo Rusycytyczne
Keywords: lexicography; dictionary entry; dictionary;

Summary/Abstract: The article is devoted to a contrastive analysis of lexical (dictionary) meanings of the Polish lexeme przejść and its Russian equivalents пройти and перейти. The analysis also provides verification of its findings with the register of the three major Polish-Russian dictionaries. The purpose of the analysis is to establish a correct sequence of meanings of the Polish lexeme along with appropriate translation counterparts and suggest how to create a system-readable and pragmatically useful structure of dictionary entries for all the three lexemes.

  • Issue Year: 2021
  • Issue No: 173
  • Page Range: 151-165
  • Page Count: 15
  • Language: Polish
Toggle Accessibility Mode