A Perfect(ive) InterCorp: Cover Image

Co VID(íme) v InterCorpu?
A Perfect(ive) InterCorp:

Equivalents of Czech Verbal Aspect in Parallel Corpora

Author(s): Eva Nováková
Subject(s): Language studies, Language and Literature Studies
Published by: Univerzita Palackého v Olomouci
Keywords: corpus analysis; translation quality assessment; verbal aspect; contrastive functional analysis

Summary/Abstract: The paper discusses the use of parallel corpora (InterCorp, a subcorpus of Czech National Corpus) in translation. It focuses on advantages and drawbacks of exploiting corpus data for a specific translation task, i.e., presenting a language-specific grammatical category of the Czech aspect to L2 Czech learners via English as the auxiliary language.

  • Issue Year: 13/2021
  • Issue No: 2
  • Page Range: 146-165
  • Page Count: 20
  • Language: Czech
Toggle Accessibility Mode