SORTING THROUGH “NEW AND IMPROVED” VERSIONS OF J. K. ROWLING’S SORTING HAT Cover Image

SORTING THROUGH “NEW AND IMPROVED” VERSIONS OF J. K. ROWLING’S SORTING HAT
SORTING THROUGH “NEW AND IMPROVED” VERSIONS OF J. K. ROWLING’S SORTING HAT

Author(s): Nadina Vişan
Subject(s): Other Language Literature, Translation Studies, Theory of Literature
Published by: Editura Universităţii de Vest din Timişoara / Diacritic Timisoara
Keywords: ambiguity; idioms; puns; retranslation;

Summary/Abstract: Starting from Pym’s (2004) notion of translational progress in retranslation, the present paper will compare various versions of a well-known children's poem from J.K. Rowling’s Harry Potter and the Philosopher’s Stone. One of the tools I employ in this kind of evaluative endeavour is Delabastita’s (1993) slightly revised model of pun translation.

  • Issue Year: 28/2022
  • Issue No: 28
  • Page Range: 319-326
  • Page Count: 8
  • Language: English
Toggle Accessibility Mode