НОДАР ДУМБАДЗЕ “НА ЛОВ” – ПРЕВОД И ПЕРЦЕПЦИЯ
NODAR DUMBADZE ‘HUNTING’ – TRANSLATION AND PERCEPTION
Author(s): Valentina DonevaSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: ЮГОЗАПАДЕН УНИВЕРСИТЕТ »НЕОФИТ РИЛСКИ«
Summary/Abstract: Literary translation has the specifics of literary works connected with the characteristic features of a literary language. The language in a literary text is not only a means of passing on information, but also a bearer of an aesthetic function. The impact on the reader is achieved by evoking certain feelings. The emotional effect of the literary text on the reader is created by the figurativeness of the literary language.
Journal: Езиков свят - Orbis Linguarum
- Issue Year: 2011
- Issue No: 2
- Page Range: 203-205
- Page Count: 3
- Language: Bulgarian