Why is translation relevant today: ideas for future translators Cover Image

Why is translation relevant today: ideas for future translators
Why is translation relevant today: ideas for future translators

Author(s): Konrad Klimkowski
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Instytut Neofilologii, Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Chełmie
Keywords: translation; translating; multilingualism; interculturality; service provision; transversal competences.

Summary/Abstract: Cultural, educational and professional frameworks recognised by our civilization have been formulated as texts. Translation is the only method allowing for their global dissemination. Religions, literatures, learning theories and organizational cultures are “products” of translation. Yet, the relevance of translation is not only a matter of the past. It is argued in this article that translation is relevant today. In its educational aspect, translation can help realize that language differences are a resource in text comprehension and meaning making. Professional benefits of translating include language fluency that is more than a technical skill: it enables recognising nuances of meaning and sense, allowing for realistic language use. It can be a core advantage for specialists in creative industry, for industry analysts and for lots of other professionals engaging in cross-cultural interactions. Finally, being a translator one has a transversal competence of service provision.

  • Issue Year: 1/2023
  • Issue No: 8
  • Page Range: 39-48
  • Page Count: 10
  • Language: English