Paratexty v prekladoch Jozefa Hvišča
Paratexts in Translations by Jozef Hvišč
Author(s): Zuzana ObertováSubject(s): Philosophy, Studies of Literature, Sociology, Culture and social structure , Translation Studies, Theory of Literature
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Keywords: Jozef Hvišč; paratext; peritext; translator’s voice; translation
Summary/Abstract: This article contributes to the growing interest in the personality and work of translators by exploring paratexts in the translations made by the literary scholar and translator Jozef Hvišč. In all his translations of Polish literature into Slovak, a specific type of peritext appears — an afterword written by him. His erudite peritexts consider translated works in a historical and critical literary context. They demonstrate the reasons why the books were published in translation and enrich the receiving culture.
Journal: Przekłady Literatur Słowiańskich
- Issue Year: 14/2024
- Issue No: 1
- Page Range: 1-14
- Page Count: 14
- Language: Slovak