Is French fou ‘bishop’ really fou ‘demented’? Chessmen’s names in Romance Cover Image

Le fou est-il vraiment fou? Les noms des figures d’échecs dans les langues romanes
Is French fou ‘bishop’ really fou ‘demented’? Chessmen’s names in Romance

Author(s): Przemysław Dębowiak
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Keywords: etymology; Romance languages; chess; chessmen; borrowing.

Summary/Abstract: The purpose of the paper is to present and explain the etymology of some chess terms (‘chess’, ‘checkmate’) and the chessmen’s names (‘king’, ‘queen’, ‘bishop’, ‘knight’, ‘rook’ and ‘pawn’) in seven Romance languages. Numerous words referring to chess in Portuguese, Galician, Spanish, Catalan, French, Italian and Romanian are analysed and compared so as to show their common history and some interesting linguistic facts that occurred during their formation.

  • Issue Year: 18/2013
  • Issue No: 1
  • Page Range: 41-49
  • Page Count: 9
  • Language: French
Toggle Accessibility Mode