Смысловая оппозиция стержневых компонентов по признаку самец/ самка в литовских и русских фразеологизмах с названиями животных
Semantic Opposition of Zoonimic Components Male/Female in the Lithuanian and Russian Phraseological Units
Author(s): Dalia EigirdienėSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Kauno Technologijos Universitetas
Keywords: зоонимный стержневой компонент; смысловая характеристика; родовое содержание; фразеология; литовский язык; русский язык
Summary/Abstract: Описание человека с помощью названий животных (зоонимов) — одно из древнейших явлений в языке. Во многих языках мира зоонимы активно используются в качестве образной характери-стики человека, обладают высоким коннотативным потенциалом. Тем не менее нельзя не отметить, что сопоставительных исследований зоонимной фразеологии не так много. С появлением идеографического словаря русских фразеологизмов с названиями животных (Козлова, 2001) представилась возможность провести сопоставительное исследование зоонимной фразеологии различных языков. Исследование показало, что фразеологизмы с названиями самки и самца в русском и литовском языках отражают отношения в мире людей. Среди них есть описание внешности, походки, физических действий и состояний, потребностей, движений человека. Характеристика человека как разумного существа в основном складывается через описание черт характера. Кроме того, такого типа словосочетания выражают и универсальные качества, где противопоставленность стержневых компонентов по признаку пола теряет смысл. Данную универсальную функцию в литовском и русском языках выполняет большинство зоонимов.
Journal: Kalbų Studijos
- Issue Year: 2011
- Issue No: 18
- Page Range: 13-17
- Page Count: 5
- Language: Russian