BRINGING MAK INTO THE MAINSTREAM: TEXTUAL AND CULTURAL ISSUES IN TRANSLATING DIZDAR’S KAMENI SPAVAČ Cover Image
  • Price 5.90 €

BRINGING MAK INTO THE MAINSTREAM: TEXTUAL AND CULTURAL ISSUES IN TRANSLATING DIZDAR’S KAMENI SPAVAČ
BRINGING MAK INTO THE MAINSTREAM: TEXTUAL AND CULTURAL ISSUES IN TRANSLATING DIZDAR’S KAMENI SPAVAČ

Author(s): Francis R. Jones
Subject(s): Literary Texts
Published by: Međunarodni forum Bosna
Keywords: Mak Dizdar; Translation

Summary/Abstract: "Mak Dizdar is generally recognised to be the leading poet of 20th-century Bosnia and Herzegovina. Like his contemporary Vasko Popa, Dizdar was a poet of major European stature, who mined the depths of his country’s culture and past, seeking not what was narrowly ethnic, but what was universally human. Yet Dizdar’s vibrant and original poetic voice is virtually unknown to the wider European reading public. Nor - unlike Popa, or his Central European contemporaries such as Holub or Milosz - has he had a fertilising effect on other poets in the English-reading world." (...)

  • Issue Year: 2001
  • Issue No: 11
  • Page Range: 261-285
  • Page Count: 25
  • Language: English