Integracyjne podejście funkcjonalne
Integrative functional approach in legal translation teaching
Author(s): Łucja BielSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: KSIĘGARNIA AKADEMICKA Sp. z o.o.
Keywords: translator competences; legal translation; functionalism; social constructivism; self-efficacy
Summary/Abstract: The paper introduces an integrative functional approach to legal translation teaching at translation programmes taught as part of Philology major. The approach is based on functionalism, professional realism of training, and social constructivism. The main objective is to train translators who are aware of their mediating role in intercultural and intersystemic communication, know how to produce a translation ‘fit for the purpose’, deal with terminological incongruity and overcome problems typical of the translation process. The approach requires a student-centred approach and autonomy of learners. The paper presents practical tasks which help foster the functional approach to translation and empower students by raising their self-efficacy.
Journal: Między Oryginałem a Przekładem
- Issue Year: 2013
- Issue No: 21
- Page Range: 11-27
- Page Count: 17
- Language: Polish