Successful Communication in a Beginner's Translation Class, or How to Help Students Develop Interpersonal Sub-competence
Successful Communication in a Beginner's Translation Class, or How to Help Students Develop Interpersonal Sub-competence
Author(s): Borislava ErakovićSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Editura Politehnica
Keywords: translation competence; interpersonal sub-competence; translation diary;
Summary/Abstract: Interpersonal sub-competence in a pedagogical setting usually refers to the ability to work in teams while employing negotiation and leadership skills (Kelly 2005:33). This paper aims to address some common causes of communication pitfalls among the students in a third year literary translation course at the Department of English Language and Literature, University of Novi Sad. It will propose an approach based on student translation diaries as a means of moving class discussions away from the emotional issues of disagreements about whose rendering is the most effective and toward more constructive matters such as identification of general translation problems that students can recognize and strategies which can be applied to resolve them.
Journal: Buletinul Stiintific al Universitatii Politehnica din Timisoara, Seria Limbi Moderne
- Issue Year: 2010
- Issue No: 09
- Page Range: 40-51
- Page Count: 12
- Language: English