Pół roku Schulza: o pierwszej fali recepcji brazylijskiego przekładu prozy zebranej
Six Months of Schulz: On the First Phase of the Brazilian Reception of His Collected Prose
Author(s): Gabriel BorowskiSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Keywords: Bruno Schulz; literary translation; reception; Brazilian literature
Summary/Abstract: This article provides a detailed analysis of the earliest reception of the fi rst Brazilian edition of Bruno Schulz’s collected prose (Ficção completa, trans. by Henryk Siewierski, São Paulo: Cosac Naify, 2012). By analysing the circumstances of its publication and its fi rst critical repercussions, this study aims to highlight some of the important properties of a translated author’s image-building process in the host culture, with a particular regard to the already existing contexts as receptive frameworks. It also underlines the translator’s role as an expert and a guide, seen as an active agent in the reception process.
Journal: Przekładaniec.
- Issue Year: 2013
- Issue No: 27
- Page Range: 23–42
- Page Count: 20
- Language: Polish