Bałtyzm czy nie bałtyzm czyli rozważań o bałtyzmach w kaszubszczyźnie ciąg dalszy
Baltism or non-baltism. More reflections on baltisms in Kashubian
Author(s): Hanna Popowska-TaborskaSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk
Keywords: balticism; Kashubia; lexical influences
Summary/Abstract: Of the eight Kashubian words recognized by Ju. A. Laučjute as balticisms only kukla ‘small bread, puppet’ and kuling ‘kind of water bird’ can be regarded as relics of the past lexical Baltic-Slavic similarities. Concerning the other words: kash. jöps ‘badger’ is the result of phonetic transformation of the ps. *jazv.c. ‘ts.’; kurp ‘shoe with the tops cut off’ most probably continues the ps. *k.pa ‘slice, piece of skin’; .eůp ‘kind of fish, Gobio gobio’ and kuzep ‘mushroom, a fruit with the middle bitten off’ are North-Slavic dialectalism of unclear origins; the semantic convergence of kash. ‘suka’ and latv. ‘kuňa‘ts.’ is probably an indoeuropean archaism; kash. pykon ‘small, thin eel’ is most likely a borrowing from the German Prussian dialects.
Journal: Acta Baltico Slavica
- Issue Year: 2007
- Issue No: 31
- Page Range: 199-204
- Page Count: 6
- Language: Polish