Преславска лексика в превода на Псевдо-Методиевото Откровение
Preslav Vocabulary in the Translation of the Apocalypse of Pseudo-Methodius
Author(s): Maria Yovcheva, Lora TassevaSubject(s): Language studies
Published by: Кирило-Методиевски научен център при Българска академия на науките
Summary/Abstract: In the article are discussed the lexical particularities of the Old Bulgarian translation of the Apocalypse of Pseudo-Methodius which connect it with the texts originating from the Preslav literary centre. On the basis of comparative lexicographic study with a high degree of probability is drawn the conclusion that to the typical Preslav lexemes could be added such words as: жѹпьь / жѹпелиь / жѹпельь, брѣждь / брѣжда, отьина, зълокъзньно дѣло and зълокъзньнъ, мѣнити, юнота – παρθήνος, попѹщение – άποστασία, дивыи осьлъ – Ђναγρος.
Journal: PALAEOBULGARICA / СТАРОБЪЛГАРИСТИКА
- Issue Year: 1994
- Issue No: 3
- Page Range: 44-51
- Page Count: 8
- Language: Bulgarian
- Content File-PDF