Zaimek osobowy "ja" w języku mówionym
The personal pronoun "I" in spoken language
Author(s): Ewa Szkudlarek Subject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Theoretical Linguistics, Western Slavic Languages
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Summary/Abstract: Употребление личного местоимения „я, ты, он...” в польском языке излишнее; личная флексия глагола является однозначным показателем категории лица. Только лишь, когда личное местоимение выполняет роль сигнализатора логического акцента, можно считать его применение нормированным и обоснованным. В устной речи введение в высказывание местоимения „я” в роли субъекта не всегда связано с сознательным намерением подчеркнуть и экспонировать это выражение. Авторы текстов часто не производят перемещение акцента в предложении, не подчеркивают особо местоимение. Местоимение становится тогда редундантным элементом. Кажется, что такого рода введение „я” в предложение, вытекает из межанического заполнения места субъекта. „Я ”, - это элемент, который очень легко воссоздать, это единственная форма, способная появиться в этом месте и поэтому автор во время формирования определенного высказывания может, без какиж-либо умственных усилий, ввести местоимение в предложение. Местоимение „я” злоупотребляется особенно часто в тех партиах неупорядоченного, хаотичного текста, когда говорящее лицо подготавливается к высказыванию самого существенного содержания, ищет для него лучших определений, а также в конструкциях, выражающих отношения знакомства, чаще всего, имеющих характер вставленных в текст высказываний.
Journal: Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica
- Issue Year: 1999
- Issue No: 39
- Page Range: 79-84
- Page Count: 6
- Language: Polish