PRATARMĖ
FOREWORD
Author(s): Nijolė MaskaliūnienėSubject(s): Editorial
Published by: Vilniaus Universiteto Leidykla
Summary/Abstract: This issue of the journal Vertimo studijos (‘Translation Studies’) is the second in a series launched a year ago. We are pleased at the success that the first issue has enjoyed with translation theorists and translators themselves, as well as colleagues from outside Translation Studies. This year there have been considerably more submissions, and the thirteen articles that make up this issue reflect the breadth of scholarship carried out at the Department of Translation and Interpretation Studies, Faculty of Philology, Vilnius University. This thematic focus is a defining feature by which the Journal distinguishes itself from other publications in the Humanities: each article addresses issues from within a range of sub-disciplines in the field, including the theory and practice of translation and interpreting, terminology, methods of teaching translation/interpreting, literary translation and translation criticism.
Journal: Vertimo studijos
- Issue Year: 2/2009
- Issue No: 2
- Page Range: 7-8
- Page Count: 2
- Language: English, Lithuanian