On the Lexical, Morphological, and Semantic Structure of English and Romanian Heraldic Vocabularies Cover Image

On the Lexical, Morphological, and Semantic Structure of English and Romanian Heraldic Vocabularies
On the Lexical, Morphological, and Semantic Structure of English and Romanian Heraldic Vocabularies

Author(s): Ileana Chersan
Subject(s): Military history, Translation Studies
Published by: Risoprint
Keywords: heraldic lexicon; compounding; affixation; semantic relations;

Summary/Abstract: This article examines language structure applied to a specialized lexicon. Heraldry has developed a rich terminology in both English and Romanian, reflecting on a millennium of symbolic representations of power and authority. As, to our knowledge, the two lexicons have not been compared before, this article analyzes them morphologically - featuring compounding (cross-crosslet, contra-sângeap), and derivation (superimposition, afrontat) -, lexically - namely borrowing (ferreté, ondé, nimbat, rampant) - and semantically - focusing on synonymy (pairle / shakefork) and specialization (cognizance) -, only to conclude with an overview of similarities and differences between English and Romanian heraldic lexicons.

  • Issue Year: 2013
  • Issue No: 06
  • Page Range: 139-147
  • Page Count: 9
  • Language: English
Toggle Accessibility Mode