ტრანსმუტაცია თანამედროვე ქართული კულტურის სემიოტიკურ სივრცეში
Transmutation in the Semiotic Space of Contemporary Georgian Culture (“A Trip to Karabakh”)
Author(s): Irine ModebadzeSubject(s): Literary Texts
Published by: ლიტერატურის ინსტიტუტის გამომცემლობა
Keywords: transmutation; Aka Morchiladze; Georgian Literature; post-modernism; Trip to Karabakh; Levan Tutberidze; Journey to Karabakh
Summary/Abstract: The article deals with the screening of a literary work and definition of transmutation notions as well as the analyses of the transmutation peculiarities existing in the semiotic space of modern Georgian culture. In theoretic sense transmutation is comprehended as translating a text from one art language into another. It is discussed as a creative act built on hermeneutic comprehension and interpretation of the initial text. The paper deals with the analyses of the peculiarity of film-interpretation existing in the semiotic space of modern Georgian culture through the example of Trip to Karabakh directed by Levan Tutberidze according to the novel entitled Journey to Karabakh. Journey to Karabakh (1992) is a debut novel by Aka morchiladze (Giorgi akhvediani). The second and third editions of this novel were released in 2004 and 2013. The popularity of the novel is indisputably connected with the screening. The trilogy was directed in 2005 – Trip to Karabakh, 2009 – Karabakh-2: The conflict Zone, 2012 – Karabakh-3: The Last Trip. Only one film from the three follows the literary text. As for the second and the third ones, they just continue and develop its plot. This fact is enough to consider the trilogy as transmutation rather than screening. Accordingly, we find it interesting to study the interpretation of the novel and its richness through the process of transferring it into the film. Moreover, it was the author who took part in turning the novel into the script.
Journal: სჯანი
- Issue Year: 2014
- Issue No: 15
- Page Range: 218-236
- Page Count: 18
- Language: Georgian