Pre-Reformed Russian Orthography in Clerical and Secular Spheres as a Symbol of the Russian National Identity Outside Russia. Part 1: Theoretical Justification Cover Image

Pre-Reformed Russian Orthography in Clerical and Secular Spheres as a Symbol of the Russian National Identity Outside Russia. Part 1: Theoretical Justification
Pre-Reformed Russian Orthography in Clerical and Secular Spheres as a Symbol of the Russian National Identity Outside Russia. Part 1: Theoretical Justification

Author(s): Nikolay Kuznetsov
Subject(s): Eastern Slavic Languages, Pre-WW I & WW I (1900 -1919), Eastern Orthodoxy, Migration Studies, Politics and Identity
Published by: Timo Schmitz
Keywords: Pre-Reformed Russian Orthography; Clerical and Secular Spheres; Symbol of the Russian National Identity;

Summary/Abstract: The Orthography of Russian language was reformed by the Provisional Government in 1917, but this reform was not accepted by the people of Russia. The Bolsheviks provided the reform again in 1918 transforming the Pre-Reformed Orthography into symbol of resistance against them. After their victory in the Civil War many of Russians from various classes emigrated from Soviet Russia. In the Emigration many of them continued to use the Old Orthography because of various reasons. The Pre-Reformed Orthography was used in both secular and clerical spheres of the Emigrants’ life. This article is devoted to the theoretical justification of the symbolical role of the Pre-Reformed Russian Orthography in Emigration.

  • Issue Year: 2/2018
  • Issue No: 02
  • Page Range: 11-26
  • Page Count: 16
  • Language: English