Z terminologii starego folkloru rosyjskiego (alatyr’, plakún, erek, gorezovica)
From the terminology of old Russian folklore (alatyr’, plakún, erek, and gorezovica)
Author(s): Wanda BudziszewskaSubject(s): Anthropology, Language and Literature Studies, Customs / Folklore, Theoretical Linguistics, Applied Linguistics
Published by: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Marii Curie-Sklodowskiej
Keywords: Russian folklore; stone; folk healers’ (magic) spells; alatyr’ [amber]; plakún [willowherb]; erek [pimpernel]; gorezovica [witch]
Summary/Abstract: Analiza etymologii czterech nazw przyrodniczych funkcjonujących w tekstach starego folkloru rosyjskiego. Są to: alatyr’, plakún, erek, gorezovica. Aby jak najpełniej ukazać znaczenia owych terminów, autorka analizuje teksty pieśni, legend, zamawiań, chrześcijańskich podań i rosyjskich wierzeń ludowych, w których jest o nich wzmianka. Pierwszy z nich – alatyr’ – to biały lub żółty kamień o właściwościach leczniczych i magicznych, występujący zazwyczaj w morzu (bursztyn). Plakún ‘tawuła’, ‘wierzbówka’ – roślina, dzięki której można wywołać płacz nieczystych duchów; erek ‘kurzyślad’ to ziele, któremu przypisywano magiczną własność czynienia człowieka niedostrzegalnym, a także ochronę przed chorobami oczu. Ostatni wyraz gorezovica (złożony z gore ‘bieda, nieszczęście; smutek’ i formacji utworzonej od czasownika zvat’, zovu ‘przyzywać’) oznacza istotę ‘przyzywającą nieszczęście’, a za takie istoty uważano czarownice, którym przypisywano również zdolność latania na miotle i kontakty z diabłami.
Journal: Etnolingwistyka. Problemy Języka I Kultury
- Issue Year: 5/1992
- Issue No: 5
- Page Range: 53-58
- Page Count: 6
- Language: Polish