Vepsa rahvuseepost originaalis ja mitmes tõlkes lugedes - Nina Zaitseva, Virantanaz
Reading the Vepsian National Epic in the Original and in Several Translations - Nina Zaiceva "Вирантаназ"
Author(s): Enn ErnitsSubject(s): Studies of Literature, Finno-Ugrian studies, Eastern Slavic Languages, Book-Review, Translation Studies
Published by: SA Kultuurileht
Keywords: review; Nina Zaiceva; national epic; original; translation;
Summary/Abstract: Reviews of: Nina Zaiceva. Virantanaz. Нина ¬Зайцева. Вирантаназ. Поэтический эпос на вепсском, финском, эстонском и русском языках. Переводчики: М. Ние¬минен, Я. Ыйспуу, В. А. Агапитов. Petroskoi: Periodika, 2016. 216 lk. Nina Zaitseva. Virantanaz. Vepsa eepos. Tõlkinud, kommenteerinud ja saatesõna kirjutanud Madis Arukask. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2018. 277 lk.
Journal: Keel ja Kirjandus
- Issue Year: LXII/2019
- Issue No: 11
- Page Range: 920-927
- Page Count: 8
- Language: Estonian