Determinate and Indeterminate Motion Verbs
in Polish Expressions Contrasted to Translatable English Versions
Determinate and Indeterminate Motion Verbs
in Polish Expressions Contrasted to Translatable English Versions
Author(s): Dorota ChłopekSubject(s): Language studies, Language and Literature Studies
Published by: Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej
Keywords: contrast;motion verbs;stem verb;prefix;suffix;Polish;English;aspect;
Summary/Abstract: The main objective of this paper is to juxtapose selected Polish motion verbs, which are either used as Determinate or as Indeterminate forms, and signal contrasts between Polish and English in terms of the type of presented Motion Event, i.e. the schematic Manner, and the schematic Path. The paper has a descriptive character, aiming to signal potential problems in translating into English discourse verbs with the same Polish verb occurring in its Determinate and Indeterminate forms. It attempts to demonstrate possible alterations in the English versions regarding grammatical aspects, lexical aspects, and also the semantics of the Indeterminate verbs which are sometimes perfective, and the Determinate verbs which are sometimes imperfective, despite the satellite elements.
Journal: Świat i słowo
- Issue Year: 2/2019
- Issue No: 33
- Page Range: 193-214
- Page Count: 22
- Language: English