Kumulálódott fordíthatatlanság (?)
Cumulated untranslatability (?)
Croatian translation of Fox affair at sunset by Lajos Parti Nagy
Author(s): A. Zoltán MedveSubject(s): Hungarian Literature, Translation Studies
Published by: Филозофски факултет, Универзитет у Новом Саду
Keywords: Croatian and Hungarian language and poetry; translatability; untranslatability; cultural transfer
Summary/Abstract: Lajos Parti Nagy is one of the least translated authors of the forefront of present day Hungarian literature; the first part of the paper tries to point out highlite the reasons for this by analyzing the transfer version of one of his best poem Fox Affair at Sunset (Rókatárgy alkonyatkor) in Croatian . The second part of the paper seeks the solutions for achieving more authentic transfer of the poem in question into Croatian by looking into Jakobson’s language dependet paronomasia.
Journal: Hungarológiai Közlemények
- Issue Year: 21/2020
- Issue No: 2
- Page Range: 11-29
- Page Count: 19
- Language: Hungarian