Próba rekonstrukcji znaczenia czasownika {przemilczeć [coś] (przed [kimś])}
An Attempt at the Reconstruction of the Semantic Structure of the Polish Verb {przemilczeć [coś] (przed [kimś]) (to withhold sth)}
Author(s): Celina HeliaszSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego
Keywords: {przemilczeć coś przed kimś,} znaczenie; słowniki jednojęzyczne; reprezentacja semantyczna; {przemilczeć coś przed kimś (~‘to withhold sth from sb,} meaning; monolingual dictionaries; semantic representation
Summary/Abstract: This paper presents the semantic analysis of the Polish verb {przemilczeć [coś] (przed [kimś]) (to withhold sth)}. The meaning of the analyzed verb is described in opposition to the Polish verbs of keeping information secret: {ukryć [coś] przed [kimś], kryć się z [czymś] przed [kimś]} and concealing information: {taić [coś] przed [kimś], zataić [coś]}
Journal: Prace Filologiczne
- Issue Year: 2007
- Issue No: 52
- Page Range: 123-132
- Page Count: 10
- Language: Polish