Translacja tekstu religijnego – przekaz doświadczenia duchowego. Twórczość przekładowa świętych Niła Sorskiego i Paisjusza Wieliczkowskiego
Translation of religious text – transmission of spiritual experience. The translation work of saints Paisius Velichkovsky and Nil Sorsky
Author(s): Józef Kuffel
Subject(s): Language and Literature Studies, Translation Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Summary/Abstract: Basic issues1. The meaning of the writer’s function in the culture of Old Rus’2. Kirillo‑Belozersky Monastery as one of the main writing centers of the 15th century3. St. Nil Sorsky’s translation of Sinodik or prayer for the dead of St. Cyril of Jerusalem4. The rules concerning editing and correction of old translations of saints’ lives of the first millennium of Eastern Christianity – in St. Nil Sorsky’s Sobornik5. St. Maximus the Greek’s programme of renewal of the community of Orthodox Greeks and Slavs based on the patristic heritage6. Translation work of St. Paisius Velychkovsky and the revival of Orthodoxy in the second half of the 18th century7. The new translation of The Ascetical Homilies of St. Isaac the Syrian by St. Paisius Velichkovsky.
Book: Przestrzenie przekładu T. 1
- Page Range: 209-221
- Page Count: 13
- Publication Year: 2016
- Language: Polish
- Content File-PDF