Les emprunts dans le processus de normalisation terminologique du catalan
Loanwords in the process of Catalan terminological standardization
Author(s): M. Amor Montané, M. Teresa Cabré
Subject(s): Theoretical Linguistics
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Keywords: loanwords; terminological standardization; standardization criteria; terminological implantation; Catalan; emprunts; normalisation terminologique; criteres de normalization; implantation terminologiqu
Summary/Abstract: In the context of Catalan language, terminological standardization is carried out in a planned way: an institutional body, the Consell Supervisor of Termcat, is charged of it. Its objective is to develop guides for the creation and adaptation of terminology, and to approve and disseminate official terms. The Consell Supervisor follows a set of criteria for the standardization of terminology (Termcat 2006) and has a specific policy concerning the introduction of loanwords in Catalan (Termcat 2005). Given the terminological implantation presented in several studies carried out in Catalan, which confirm that the official terms are not always as successful as one might expect, the objectives of our work are the following: first, to verify that official Catalan terminology follows the criteria established for loanwords in its standardization policy; secondly, to confirm that the application of these criteria contributes to the use of official terms. // Dans le contexte du catalan, la normalisation terminologique est menee a bien de maniere planifiee : c’est un organisme institutionnel, le Consell Supervisor du Termcat, qui s’en charge. Son objectif est d’elaborer des guides de creation et d’adaptation de la terminologie, et d’approuver et de diffuser des termes officiels. Le Consell Supervisor suit un ensemble de criteres pour la normalisation de la terminologie (Termcat 2006) et a une politique specifique concernant l’introduction d’emprunts dans le catalan (Termcat 2005). Etant donne la situation relative a l’implantation exposee dans les etudes realisees en catalan, qui confirment que les termes officiels n’ont pas toujours le succes que l’on pourrait attendre, les objectifs de notre travail sont les suivants : en premier lieu, verifier que la terminologie catalane officielle suit les criteres etablis pour les emprunts dans sa politique de normalisation ; en deuxieme lieu, constater que l’application de ces criteres contribue a l’utilisation des termes officiels.
Book: Emprunts néologiques et équivalents autochtones: études interlangues
- Page Range: 241-255
- Page Count: 15
- Publication Year: 2018
- Language: French
- Content File-PDF