Ferrying a Thinker Across Time and Language
Ferrying a Thinker Across Time and Language
Bakhtin, Translaton, World Literature
Author(s): Galin Tihanov
Subject(s): Language and Literature Studies, Studies of Literature, Philology, Theory of Literature
Published by: Пловдивски университет »Паисий Хилендарски«
Keywords: M. M. Bakhtin; World literature; translation; appropriation
Summary/Abstract: This article is an attempt to understand how the work of a thinker travels across time, and what journeying through languages and cultures has to do with these peregrinations. There is more at stake in this process than the certainty of canonization would suggest. Building on my previous work, I want to examine the principal trajectories of appropriating Bakhtin in the West since the 1960s; this will allow me to revisit the question of Bakhtin’s longevity, and the potential of his work to gain traction in current debates on world literature. The agenda of reviving and opening up Modern Languages is inseparable from thinking through their encounters within the practice of translation, and Bakhtin’s work can serve as a litmus test of appropriation that involves constant meta-reflexion on what constitutes translation in different cultural zones.
Book: Авторитетът на смисъла. Теория и интерпретации. Сборник в чест на доц. д-р Атанас Бучков
- Page Range: 52-65
- Page Count: 14
- Publication Year: 2019
- Language: English
- Content File-PDF