Авторитетът на смисъла. Теория и интерпретации. Сборник в чест на доц. д-р Атанас Бучков
The Authority of Sense. Theory and Interpretations
Author(s): Dimitar Krastev, Cleo Protokhristova, Yana Rowland
Contributor(s): Dimitar Krastev (Editor), Ana Marinova (Editor), Yana Rowland (Editor)
Subject(s): Language and Literature Studies, Essay|Book Review |Scientific Life, Studies of Literature, Comparative Study of Literature, French Literature, Russian Literature, Turkish Literature, Cultural Essay, Theory of Literature, British Literature
Published by: Пловдивски университет »Паисий Хилендарски«
Keywords: Festschrift; Literary Theory; Hermeneutics; M. M. Bakhtin; Author and Authorship; Humanities
Summary/Abstract: The publication of the present Festschrift volume was suggested and initiated by the Department of Bulgarian Literature and Theory of Literature, School of Letters at Plovdiv University Paisii Hilendarski. It is dedicated to the seventieth anniversary of assoc. prof. Atanas Buchkov, long-term head of the department. This volume includes papers of literary scholars in various areas from Bulgarian and foreign academic centres – Plovdiv University Paisii Hilendarski, Sofia University St. Kliment Ohridski, The Institute of Literature at the Bulgarian Academy of Sciences, St Cyril and St Methodius University of Veliko Tarnovo, The South-West University Neofit Rilski in Blagoevgrad, Queen Mary University London, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, Tver State University Russia. The papers are published in honour of the literary scholar and teacher who merits a place amidst the most prominent representatives of Plovdiv philological community, a person of incontestable contributive influence and renoun in nurturing and solidifying the philological and humanitarian education at Plovdiv University. This Festschrift unites scientific researches devoted to issues representative of prof. Atanas Buchkov’s scholarly interests – the theoretical heritage of M. M. Bakhtin; the dialogic principle of/in literature and culture; author and his aesthetic and social roles; methodology of literary theory and of the humanities; the possibilities, premises, and routes of interpretation.
- Print-ISBN-13: 978-619-202-426-0
- Page Count: 440
- Publication Year: 2019
- Language: English, Bulgarian, Russian
Sursum Intellectus
Sursum Intellectus
(Sursum Intellectus)
- Author(s):Dimitar Krastev
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Essay|Book Review |Scientific Life, Editorial
- Page Range:7-10
- No. of Pages:4
- Keywords:Atanas Buchkov; M. M. Bakhtin; Paisii Hilendarski University of Plovdiv
- Summary/Abstract:Preface
Опит върху литературния ХХ век. Хипотеза и методологически импликации
Опит върху литературния ХХ век. Хипотеза и методологически импликации
(An Essay on the Literary Twentieth Century: A Hypothesis and its Methodological Implications)
- Author(s):Cleo Protokhristova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Philology
- Page Range:11-22
- No. of Pages:12
- Keywords:Literary history; literary century; literary year; synchronic cuts
- Summary/Abstract:This text discusses the possibility for the literary twentieth century to be rationalized as a definite given. Focusing on this problem is a reflex of the fashionable in the last few decades fundamental questioning of the capacity and validation of historicist discourse. The routine uses of the concept of a “literary century” are juxtaposed to an alternative construct, pragmatically applicable because based on a notion of entirety, imagined in relative synchronicity and marked by a paradigm of availabilities.As a result of this strategy, an alternative image of the literary twentieth century springs up. Unlike the traditional literary-historicist perspective, this image comes from a sort of ‘mapping’ as its role is to establish the compatibility of selected components and then to systematize them. Such a strategy certainly prioritizes synchronic over diachronic overview and posits the domination of paradigmatic over syntagmatic patterns.
From Feeling to Narrative: Father in Elizabeth Barrett Browning's Juvenile Poetic Dedications
From Feeling to Narrative: Father in Elizabeth Barrett Browning's Juvenile Poetic Dedications
(From Feeling to Narrative: Father in Elizabeth Barrett Browning's Juvenile Poetic Dedications)
- Author(s):Yana Rowland
- Language:English
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature
- Page Range:23-51
- No. of Pages:29
- Keywords:Elizabeth Barrett Browning; juvenilia; father; selfhood; experience; consciousness; memory
- Summary/Abstract:In the present paper I focus on the pivotal place father occupies in Elizabeth Barrett Browning’s juvenile poetry. I explore the young poetess’ filial attachment in terms of her developing an identity, independence of mind and memory (in cultural terms), as evidenced by her earliest works, from 1814, through to 1826 (when her debut poetic volume, An Essay on Mind, with Other Poems, was published). A modest look into the matter through Ricoeur and Bakhtin could help the scholar perceive how the poetess grows aware of selfhood as duty within a criteriology of writing as co-being.
Ferrying a Thinker Across Time and Language
Ferrying a Thinker Across Time and Language
(Ferrying a Thinker Across Time and Language)
- Author(s):Galin Tihanov
- Language:English
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Philology, Theory of Literature
- Page Range:52-65
- No. of Pages:14
- Keywords:M. M. Bakhtin; World literature; translation; appropriation
- Summary/Abstract:This article is an attempt to understand how the work of a thinker travels across time, and what journeying through languages and cultures has to do with these peregrinations. There is more at stake in this process than the certainty of canonization would suggest. Building on my previous work, I want to examine the principal trajectories of appropriating Bakhtin in the West since the 1960s; this will allow me to revisit the question of Bakhtin’s longevity, and the potential of his work to gain traction in current debates on world literature. The agenda of reviving and opening up Modern Languages is inseparable from thinking through their encounters within the practice of translation, and Bakhtin’s work can serve as a litmus test of appropriation that involves constant meta-reflexion on what constitutes translation in different cultural zones.
The Myth of Er and the Roots of Literary Polyphony
The Myth of Er and the Roots of Literary Polyphony
(The Myth of Er and the Roots of Literary Polyphony)
- Author(s):Atanas Manchorov
- Language:English
- Subject(s):Philosophy, Language and Literature Studies, Studies of Literature, Theory of Literature
- Page Range:66-86
- No. of Pages:21
- Keywords:musica universalis; counterpoint; polyphony; Pythagorean-Platonic cosmogony; continuity
- Summary/Abstract:This paper seeks to explain why literary polyphony is not only a formal analogy, as Bakhtin argues, but also a significant offshoot of Western learning. In the myth of Er, the spindle of Necessity (Ananke) represents the universe: when in motion, celestial bodies make music (musica universalis), which is by its very nature polyphonic. Hence, attention is drawn to this concept and its presence into the integrated liberal arts curriculum: from Pythagoras and Plato to Robert Fludd and Kircher. The conclusion is that Dostoevsky’s literary polyphony is not a complete novelty and that his contribution is one of degree rather than kind.
Нужният Бахтин
Нужният Бахтин
(The Necessary Bakhtin)
- Author(s):Ana Marinova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Philosophy, Language and Literature Studies, Theory of Literature
- Page Range:87-96
- No. of Pages:10
- Keywords:M. M. Bakhtin; aesthetic; philosophy; postmodern condition
- Summary/Abstract:The current text aims at showing the place and role of the scientific inheritance of M. M. Bakhtin in the context of the humanitarian philosophical paradigm of XX and the beginning of XXI century. In time still marked by the crisis of postmodernist thinking, by the lost fundamentals and grounds of the very literature and the theory of literature itself, the philosophical and the aesthetic research of M. M. Bakhtin are a possibility for return. A necessary return to human and humanity, to responsibility and sense, by means of which and because of which we are.
Идеите на Бахтин за Автобиографията и съвременният им литературоведски контекст
Идеите на Бахтин за Автобиографията и съвременният им литературоведски контекст
(Bakhtin's Ideas on Authobiography and Their Modern Literary Context)
- Author(s):Zapryan Kozludzhov
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Philosophy, Language and Literature Studies, Studies of Literature, Philology, Theory of Literature
- Page Range:97-104
- No. of Pages:8
- Keywords:autobiography; author; identity; responsibility; narrative identity; M. M. Bakhtin
- Summary/Abstract:The article analyzes the principles which the autobiographical narrative builds on. The focus is on M. Bakhtin`s views and their conceptual juxtaposition to the views on “autobiography” of P. Bourdieu, D. Verin and P. Ricœur. The study defends the thesis that through the definitely teleological and reflexive organization of the narrative about himself or herself, the autobiographer has the most immediate opportunity to defend their own identity on the basis of the narration they have taken upon themselves.
Литературата като фабрика, литературознанието като фабрика
Литературата като фабрика, литературознанието като фабрика
(Literature as a Factory, Literary Studies as a Factory)
- Author(s):Rumyana Zlatanova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Philology, Theory of Literature
- Page Range:105-123
- No. of Pages:19
- Keywords:Russian formalism; communist propaganda; “production art”; analogy; literature; literary studies; factory; Viktor Shklovsky; Osip Brik
- Summary/Abstract:The emergence of Russian formalism as a literary-theoretical school in the 1910s coincides with the systematic and violent implementation of communist state order in Soviet Russia. Although the first years after the October Revolution were mainly characterized by physical terror and atrocities, soon after the assumption of power the communist regime introduces as an additional implementation tool a severe ideological censorship forcing all agents in the cultural field – individuals, groups and institutions – to act as promoters of communist propaganda. One of the distinguished trends in the propaganda especially in the period 1918-1923 was the development of the concept of the so-called “production art”. Particularly in this environment and as part of their own participation in the debate, the leading members of Russian formalism Viktor Shklovsky and Osip Brik launched a theoretical analogy between literature and factory, on the one hand, and between literary studies and factory, on the other. The paper describes and discusses the gradual structuring of this two-fold analogy in some works of the two literary scholars in the period 1917-1929. It focuses especially on two aspects. Namely: how the analogy was integrated into the overall literary theory of Russian formalism, and how the two literary scholars used the analogy in order to outwit the communist doctrine.
Още веднъж за изпитанията на авторството
Още веднъж за изпитанията на авторството
(Once Again on the Trials of Authorship)
- Author(s):Radosvet Kolarov
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Philology, Theory of Literature
- Page Range:124-131
- No. of Pages:8
- Keywords:responsibility; empirical author; biography; social system; butterfly effect
- Summary/Abstract:The article deals with the doomed to failure efforts to break the bond between writing and the biographical personality of the author, to erase the traces of his biography. Emphasis is put on the responsibility of the writer to the society in which he lives. It is pointed out that the modern paradigm, outlined by the chaos theory, the catastrophic theory, dissipative systems, as well as by the so called “butterfly effect”, puts in a new light the possibility of the writer to have an effect on the social system.
От смъртта на автора до възвръщането на една писателка
От смъртта на автора до възвръщането на една писателка
(From the Death of the Author to the Revival of a Woman Writer)
- Author(s):Milena Kirova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Bulgarian Literature, Philology
- Page Range:132-143
- No. of Pages:12
- Keywords:Crisis of authorship; Evgenia Dimitrova; history of the Bulgarian novel; psychological novel
- Summary/Abstract:The article stems from the popular concept “crisis of authorship”, promoted by the Russian literary scholar Mihail Bakhtin, implemented and developed by Atanas Buchkov in his works throughout the years. The crisis of authorship gradually developed into a new concept, “the death of the author”, in the context of French post-structuralism. Yet, Bulgarian literature knows another process which could be called “oblivion of the author”. What I have in mind is its capacity to forget, sometimes completely, some writers even among those who have been well known in their time. Such is the case with Evgenia Dimitrova (1875-1930), the best known Bulgarian woman prose writer during the first three decades of the 20th century, author of the first psychological novel in our literature. The article aims to revive and to introduce her name and her works in the history of Bulgarian literature.
"Не съм": Естетическа волеизява и апофатически определения
"Не съм": Естетическа волеизява и апофатически определения
("I am not...": Aesthetical Claims and Apophatic Definitions)
- Author(s):Albena Hranova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Bulgarian Literature, Philology
- Page Range:144-157
- No. of Pages:14
- Keywords:Bulgarian literature; literary history; apophatic literary canons
- Summary/Abstract:The paper deals with the “I am not…” formula of Bulgarian lyric poetry and refers to two specific cases – that of a 1873 satirical poem of Bulgaria’s greatest poet of the nineteenth century Hristo Botev, and that of Nikolay Liliev’s lyrical discourse, a paragon of Bulgarian symbolism of the second and third decades of the twentieth century. Botev rejected his own context by making an apophatic canon, a list of writers taken as laughing stock. Liliev did not pronounce any writers’ names yet he rejected the social images and roles of the writers of his decade. Thus, by negating names and discourses or by negating writers’ roles and images, both authors aimed at definitely declaring their bias of non-belonging to their literary contexts.
Религиозната меланхолия. Етиологични ракурси
Религиозната меланхолия. Етиологични ракурси
(Religious Malancholy. Etiolpgical Approaches)
- Author(s):Zhorzheta Cholakova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Philosophy, Language and Literature Studies, Cultural history, Studies of Literature, History of ideas
- Page Range:158-179
- No. of Pages:22
- Keywords:melancholy; humoral theory; Aristotel̉̉’s Problema XXX; Petrarch; R. Burton; J. A. Komenský
- Summary/Abstract:The religious type of melancholy reflects the crisis of human consciousness as regards the sacral. Its first but singular instances can be found in Homer’s Iliad. Dominant throughout Antiquity was the humoral treatment of melancholy as a disease from which both the body and soul suffered. In his treatise Problema XXX Aristotle uses a new semantic emphasis, associating melancholy with genius. The Renaissance vindication of the antique philosophy of Plato and Aristotle was a prerequisite for a debate with the Christian axiology of dolourism and martyrism, which, as early as the XIV century, involved the problem of creative inspiration. In the course of historical evolution, melancholy turned from a diagnosis into an ethos. This process is illustrated in the article through the works of Petrarch, R. Burton и J. A. Komenský.
Възрастта на персонажа като морално-религиозен проблем в Петокнижието на Достоевски
Възрастта на персонажа като морално-религиозен проблем в Петокнижието на Достоевски
(The Age of the Character as a Moral and Religious Problem in Dostoevsky's Pentateuch)
- Author(s):Nikolay Neychev
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Russian Literature
- Page Range:180-191
- No. of Pages:12
- Keywords:Dostoevsky; time; age of character; restoring; redemption
- Summary/Abstract:The article deals with the problem of time and its influence on the moral world of the characters in Dostoevsky Pentateuch. It turns out that the age of the hero determines his place in the spiritual scale of values, where the highest value is childhood, and the lowest degree is old age. Dostoevsky believes that it is possible to save man from the defamatory power of chronos. Remembrances and suffering return the child's guise, restoring in the person the "image and likeness" of God.
Световна литература & Превод: Рапсодия за две понятия
Световна литература & Превод: Рапсодия за две понятия
(World Literature & Translation: A Rhapsody on Two Concepts)
- Author(s):Lyubka Lipcheva-Prandzeva
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Philology
- Page Range:192-206
- No. of Pages:15
- Keywords:World literature; translation; history of concepts; regional and global; translation transfer
- Summary/Abstract:The present paper traces the reasons for the mutual (mis)recognition of two in essence intrinsically semantically inter-related concepts: World literature and translation. By chartering some stages in the cultural debates about them in the period between the 19th and the 21st century (Goethe, Auerbach, Schleiermacher, Ortega y Gasset and a number of contemporary scholars), the analysis does not aim at presenting a panorama but at elucidating the biases and prejudices that led to this “theoretical shortsightedness”: the high expectations of cosmopolitanism from the beginning of the 19th century, the sharp negativism towards mass culture, the denial of the creative essence of translation, today’s heightened demands for inter- and transcultural communication, behind which we can very often straightforwardly discern, among other things, market mechanisms.
Разкази за папагала, или за културното многогласие в европейския XIX век
Разкази за папагала, или за културното многогласие в европейския XIX век
(Parrot Tales, or about the Cultural Multivocality in the European 19th century)
- Author(s):Diyana Nikolova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature
- Page Range:207-224
- No. of Pages:18
- Keywords:parrot; odalisque; woman with a parrot; Arnaut de Carcasses; Giovanni Boccaccio; Jean Lemaire de Belges; Jean-Baptiste-Louis Gresset; The Dutch Golden Age Eugène Delacroix; Edgar Degas; Édouard Manet;
- Summary/Abstract:The text analyses the presence of the motif of an odalisque with a parrot in 19th century art in the context of the durable topic a woman with a parrot in Western European literature. It traces the core semantic nuclei of the theme and their renditions from Delacroix and Bonington to Les Nabis and the expressionists in art, from the authors of Antiquity to Flaubert and Apollinaire in literature.
За диалозите в литературата, политкоректността и инакомислието
За диалозите в литературата, политкоректността и инакомислието
(On Dialogues in Literature, Political Correctness and Dissent)
- Author(s):Inna Peleva
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Bulgarian Literature, Philology
- Page Range:225-233
- No. of Pages:9
- Keywords:Bulgarian literature 1944 – 1989; Yordan Radichkov; Geo Milev; intertextuality
- Summary/Abstract:The study is focused on Yordan Radichkov’s novel Everyone and No-one (1975). At first glance, the work meets the normative requirements of socialist realism for “correct” artistic representation of reality. A closer scrutiny, however, will discern in Radichkov’s text a number of “incorrect” things, among which one can feel the expression of deep disappointment over the unfulfilled (and unfulfillable) project of the Revolution to create a new (better) man and a new (better) world. This disappointment partly manifests itself in the peculiar dialogue with Geo Milev’s poem September – one of the most powerful “prophetic” articulations of left-wing ideology in the Bulgarian context…
Минко Николов и Франц Кафка
Минко Николов и Франц Кафка
(Minko Nikolov and Franz Kafka)
- Author(s):Mladen Vlashki
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Comparative Study of Literature, Bulgarian Literature, Philology
- Page Range:234-246
- No. of Pages:13
- Keywords:Minkov Nikolov; Kafka; Ernst Fischer; „Cold War“; cultural politics; DDR; PR Bulgaria
- Summary/Abstract:Minko Nikolov is the first literary scientist and critic in the Republic of Bulgaria to have studied Kafka’s work. The present article is a reconstruction of his sources and choices of interpretation. Furthermore, it supports the idea of revealing „how things are done“. During the stay of Minkov in East-Berlin in 1956-1958 he changes his dogmatic Marxist position and orientates his arguments in interpreting Kafka towards the work of the Austrian Marxist Ernst Fischer. After 1962 he starts correspondence with him and evaluates his works as much needed for the Bulgarian intellectuals in connection to the overcoming of the Stalinist spirit in the Bulgarian culture of the 1960s. In this way Minko Nikolov, by meeting Kafka, sets sail on the road of literature dissidence, which for him ends with suicide in 1966, and for Fischer – with a stigmatization as a renegade personally from Brezhnev and exclusion from the communist party.
"Поэма осени" Рубена Дарио в переводе Геннадия Шмакова и "Пьяцца Маттеи" Иосифа Бродского: Проблема влияния
"Поэма осени" Рубена Дарио в переводе Геннадия Шмакова и "Пьяцца Маттеи" Иосифа Бродского: Проблема влияния
(Ruben Dario's "Poem of Autumn" translated by Gennadiy Shmakhov, and Joseph Brodsky's "Piazza Mattei": The Problem of Influence)
- Author(s):Alexandr Stepanov
- Language:Russian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Philology, Theory of Literature
- Page Range:247-258
- No. of Pages:12
- Keywords:poetics; prosody; literary interrelations; Joseph Brodsky; Gennadiy Shmakhov
- Summary/Abstract:The object of study is the comparative analysis of Ruben Dario’s Poem of Autumn, translated by Gennadiy Shmakhov, and Joseph Brodsky’s “Piazza Mattei”. The aim is to find grounds for the possibility of Shmakhov’s influence on Brodsky’s work. Both poems are written in rhymed 4-to-2 step iambic quatrains with a slight difference in the structure of clauses: in Shmakhov’s translation there is the alternation of male and female endings, while in Brodsky’s poem we find only female ones. In the course of the analysis, we come to the conclusion that the rhythm, the tonality, the topical structure and the atmosphere of love of life with elements of hedonism, as well as the mythological semantics of some images of Ruben Dario’s poem could be taken to persist in Brodsky’s memory and to somehow manifest themselves in Piazza Mattei. Even if Brodsky had not known Shmakhov’s translation, still the typological proximity of the two poems makes an interesting example of literary interrelations.
"Лигите на дявола": Теория на присъстващия
"Лигите на дявола": Теория на присъстващия
("Las Babas Del Diablo" by Julio Cortazar: A Theory of the One Who Was There)
- Author(s):Vanya Georgieva
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Film / Cinema / Cinematography
- Page Range:259-272
- No. of Pages:14
- Keywords:Julio Cortázar; “Las babas del diablo”; “The drool of the devil”; M. Antonioni; “Blow-up”; theory; narative; author; heroes; reader; рresenter
- Summary/Abstract:The present text focuses on the question of the "ultimate" observing authority in the "The drool of the devil". This is an attempt to study who is the biggest, the highest, the most real viewer that is present? Who is the "true master" of the story? The narrative, the author, the heroes, the reader, the one in the center of the sphere? The answer is to be sought in “The drool of the devil” or “The Devil's Drool”, also commonly known as “Blow-up” – after Antonioni’s film which it inspired.
"Анна Каренина. История Вронского" на Карен Шахназаров - граници на киноинтерпретацията
"Анна Каренина. История Вронского" на Карен Шахназаров - граници на киноинтерпретацията
("Anna Karenina. The History of Vronsky" by Karen Shakhnazarov - Boundaries of the Cinematic Interpretation)
- Author(s):Nataliya Nyagolova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Fine Arts / Performing Arts, Studies of Literature, Russian Literature, Film / Cinema / Cinematography
- Page Range:273-280
- No. of Pages:8
- Keywords:series; narrative; novel; poetics; history
- Summary/Abstract:The article outlines the aesthetic and culturological context of the inception and functioning of the series “Anna Karenina. The History of Vronsky” (2017) by Karen Shakhnazarov. It describes the transformations of the original narrative model of L.N.Tolstoy’s novel and its relation to the structure of the parable (Gabdullina) and the parallel story structure (Nabokov). It also interprets the novel’s narrative assembly with the documentary prose of V. V. Veresaev as a model of presenting Russian history of the end of the XIX – early XX century.
Изложения и кланици (България, Чикаго, Париж)
Изложения и кланици (България, Чикаго, Париж)
(Expositions and Slaughterhouses (Bulgaria, Chicago, Paris))
- Author(s):Zhivko Ivanov
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Bulgarian Literature, Cultural Essay
- Page Range:281-306
- No. of Pages:25
- Keywords:exposition; travelogue; Chicago; Paris; New world
- Summary/Abstract:The essay discusses the travelogue To Chicago and Back by juxtaposing it to Oriental slaughterhouses and the modern slaughterhouse of the New world. Amidst the glamour of expositions (Aleko Konstantinov visited Paris (1889) and Chicago (1893) but described Chicago only), there crop up the questions “what is the future” and “what is the New world”. The basic anxiety is “where is the world going” and “well, when are we going to live” which appeared when Aleko Konstantinov encountered the images of the Columbian Exposition, the slaughterhouses, Bellamy’s novel Looking Backward and the description of Paris upon his return from the New world. During his entire trip around America Aleko remembers Paris but continues to avoid describing it. The promise that he would do so in 1900 (a new World exposition in Paris) remained hypothetical (he was killed in 1897). But the trip to Paris was combined with a round-the-world one, i.e. again a visit on the way. In the flame of progress he detected coldness; there was a chill discernible in the picture of the coming modern world. The problematics of “when are we going to live” is important in the context of American, European and Balkan culture. On the other hand, it was precisely in America that the idea for the most emblematic of Aleko Konstantinov’s works appeared, i.e. Baj Ganyo. The essay compares the visions of the future in the context of the Paris and Columbian World Expositions.
"Истанбул" от Орхан Памук - западният поглед
"Истанбул" от Орхан Памук - западният поглед
(Istanbul by Orhan Pamuk - The Western Gaze)
- Author(s):Elena Getova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Cultural Essay
- Page Range:307-320
- No. of Pages:14
- Keywords:The Book of Passages; Walter Benjamin; Istanbul; Orhan Pamuk; “Western gaze”
- Summary/Abstract:The paper traces the possible parallels between Walter Benjamin’s Book of Passages and Istanbul by Orhan Pamuk. The conclusions lead to identifying a search for the “Western gaze” as a narrative model for constructing the personal world of memory in the novel by the Turkish narrator.
Как геният ни се вдражава, или още веднъж за понятията от областта на културата през българското Възраждане
Как геният ни се вдражава, или още веднъж за понятията от областта на културата през българското Възраждане
(How "Genius Becomes Dear to Us", or Once Again About Cultural Concepts During the Bulgarian Revival Period)
- Author(s):Adelina Strangeva
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Studies of Literature, Bulgarian Literature, Philology
- Page Range:321-327
- No. of Pages:7
- Keywords:Terms, concepts; aesthetics; literary studies; Bulgarian revival
- Summary/Abstract:The article considers the process of assimilation of aesthetic and cultural concepts in mid-nineteenth century Bulgarian literature. It comments on the place of these new terms in books, textbooks, and popular science editions, and compares their interpretation and understanding by different authors.
От фейлетона и разказа до романа
От фейлетона и разказа до романа
(From the Feuilleton and the Short Story to the Novel)
- Author(s):Ivan Ruskov
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Bulgarian Literature, Philology
- Page Range:328-341
- No. of Pages:14
- Keywords:Hristo Botev; Zahari Stoyanov; Stoyan Zaimov; review; biography; feuilleton; novel; novel-biography
- Summary/Abstract:Stoyan Zaimov is the first reviewer who analyses in detail the biography of Hristo Botev‘s by Zahari Stoyanov. Zaimov shows weaknesses of different types, he adds and corrects facts from Botev‘s life. On the other hand, he admires the pages in which Zahari Stoyanov, in his inimitable style, displays events and scenes from Botev‘s life and those of the Bulgarian revolutionaries. In his analysis Zaimov uses a metaphorical language clear for the wide range of readers; in addition, however, he uses a terminology which would require a special audience (including terms like feuilleton, short story, drawing, novel, political novel, historical novel, biographical-historical novel, the term novel-biography is also implicated). As a whole, the biographical work has been evaluated as a superb accomplishment. According to Zaimov, the author Zahari Stoyanov has managed the difficult task of writing a history of the Bulgarian people and at the same time – a personal biography of Botev.
Образите на Яворов в литературата
Образите на Яворов в литературата
(The Images of Yavorov in Literature)
- Author(s):Tsvetan Rakyovski
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Bulgarian Literature
- Page Range:342-360
- No. of Pages:19
- Keywords:parody; drama; literary process
- Summary/Abstract:The article deals with several literary works (poems, parodies, dramas), dedicated to Bulgarian poet Peyo Yavrov. The main focus is the change in the image of Yavorov throughout the twentieth century.
"Аз живея в Портартър"
"Аз живея в Портартър"
("I Live in Portartar")
- Author(s):Julija Nikolova
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Bulgarian Literature
- Page Range:361-369
- No. of Pages:9
- Keywords:Yordan Yovkov; narrative; anthropological geography
- Summary/Abstract:The text deals with the topos “Portartar” of the story of Yordan Yovkov’s „Drugoselets” through the prism of anthropological geography and conceives the notions of otherness, borderline and marginality in their philosophical and moral dimensions.
Болести, диагнози и терапии в повестта "Търновската царица" на Емилиян Станев
Болести, диагнози и терапии в повестта "Търновската царица" на Емилиян Станев
(Diseases, Diagnoses and Therapies in the Novella "The Queen of Turnovo" by Emilian Stanev)
- Author(s):Tatyana Ichevska
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Bulgarian Literature
- Page Range:370-377
- No. of Pages:8
- Keywords:doctor; hygiene; prostitution; tuberculosis; passion; political madness; cholera; therapies
- Summary/Abstract:The object of the present paper is to study Emilian Stanev’s novella The Queen of Turnovo through the prism of the medicine – literature relationship by virtue of which his work holds a special place in Bulgarian literature. Therefore, this paper brings up a host of medical and social issues for discussion – the activities of the formally trained physician, hygiene care, prostitution and venereal diseases, tuberculosis, destructive passion, political insanity, war (as) syndrome, cholera, and clashing views on (in)effective medical therapies. On the one hand, these problems suggest the need for a diagnostic consultation; on the other hand, they reveal the impossibility of making an accurate diagnosis and finding a way to deal with this alarming situation. They allow one to construe illness and the morbid in the flesh and soul of the body politic, to make sense of the eternal questions about free choice, guilt, responsibility, and punishment.
Посмъртното битие на поетите, или за три лирически антологични книги
Посмъртното битие на поетите, или за три лирически антологични книги
(The Posthumous Life of the Author, or Three Lyrical Anthologies)
- Author(s):Gergina Krysteva
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Poetry, Studies of Literature, Bulgarian Literature, Philology
- Page Range:378-392
- No. of Pages:15
- Keywords:contemporary Bulgarian poetry in the period 2008–2017; posthumous life; posthumous anthological project; Veselin Sariev; Yanaki Petrov
- Summary/Abstract:The present paper, entitled „The Posthumous Life of the Author, or Three Lyrical Anthologies”, is an overview and part of a larger study of the period 2008-2017. It puts an emphasis on some personal details linked to concrete anthologies of two contemporary Bulgarian poets – Veselin Sariev and Yanaki Petrov. Тhese posthumous editions were prepared and released by editors upon the poets’ demise; they present opportunities for revealing research perspectives on the actual tendency of the last decade – completing and expressing the entirety of artistic biographies through the gesture of a posthumous anthological project.
Орисии с поети
Орисии с поети
(Fate with Poets)
- Author(s):Vladimir Yanev
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Studies of Literature, Bulgarian Literature
- Page Range:393-416
- No. of Pages:24
- Keywords:Bulgarian Poetry; poetic translation; Kiril Kadiiski
- Summary/Abstract:This essay offers reflections on the lyrical poetry of Pavel Matev, Dimitar Danailov, Andrey Germanov, Nikola Indjov and Kiril Kadiiski
Общуване с лирическата поезия на Шекспир: преводи, прочити, тълкувания, прозрения
Общуване с лирическата поезия на Шекспир: преводи, прочити, тълкувания, прозрения
(Reading and Interpreting Shakespeare's Lyrical Poetry: Insightful Reconcilement)
- Author(s):Yordan Kosturkov
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Language and Literature Studies, Poetry, Studies of Literature, Philology, British Literature
- Page Range:417-420
- No. of Pages:4
- Keywords:Shakespeare; sonnet; translation; interpretation; approaches; theory and practice of translation; reader response
- Summary/Abstract:The recent translation of Shakespeare’s sonnets by Kiril Kadiiski has provided ground for reflection on the present situation of the published Bulgarian translations of the English poet’s lyrical poetry. It is deeply impressive that within the past fifty years or so there are so many and different translations, which is an ever so rare occasion because it provides opportunities of considering different approaches by the authors of these translations. In fact this offers opportunities of starting a theoretical debate on the Bulgarian school of translating poetry and also researching the reader response to Shakespeare’s lyrical poetry.
Неизбежните безпокойства
Неизбежните безпокойства
(The Unavoidable Malaise)
- Author(s):Dimitar Krastev
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Anthropology, Philosophy
- Page Range:421-435
- No. of Pages:15
- Keywords:Humanities; legitimation crisis; Modernity and Postmodernity; compensation theory; Joachim Ritter’s school
- Summary/Abstract:The paper discusses the problem of the legitimation crisis and strategies of legitimizing the Human Sciences in the Twentieth Century. Much attention is given to the relationship between Charles Taylor’s theory of The Malaise of Modernity and Hermann Lübbe and Odo Marquard’s views on the acceleration of social change and the Unavoidability of the Human Sciences.
Да бъдеш, означава да бъдеш за другия или чрез него - за себе си
Да бъдеш, означава да бъдеш за другия или чрез него - за себе си
(Being Means Being for the Sake of the Other and Through That Other - for Oneself)
- Author(s):Tilyo Tilev
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Anthropology, Philosophy
- Page Range:436-437
- No. of Pages:2
- Summary/Abstract:Tilyo Tilev speaks with Atanas Buchkov – an Interview
За "същноствуването" на Атанас Бучков - искреност и човечност към всичко
За "същноствуването" на Атанас Бучков - искреност и човечност към всичко
(On Atanas Buchkov's "Essencing" - Sincerity and Humaneness Towards Everything)
- Author(s):Zapryan Kozludzhov
- Language:Bulgarian
- Subject(s):Anthropology, Philosophy
- Page Range:438-439
- No. of Pages:2
- Summary/Abstract:Congratulatory address by Prof. Zapryan Kozludzhov to Atanas Buchkov